首页 > 高辣小说 > 麒麟儿的寓意和象征意义 > 江户我闻·汉学与荻生徂徕

江户我闻·汉学与荻生徂徕(第1/1 页)

目录
最新高辣小说小说: 和小叔叔的主奴游戏(1V1调教)怪诞故事每天都被曹死穿越当然是为了开后宫啦(abo总攻)日哭顶流男团【总·攻】没事就来抠壮壮吧痴傻美人花枝乱颤【网调】主视角/第一人称/今天也要乖一点哦。【女攻双性】夫奴的自我修养(GB/SP/NP)被灌满的童话主角们倒霉直男的性转黄油之旅(双性)哥哥是弟弟的男朋友写一点美强小合集送老婆给主人爸爸玩一辈子亲吻他的尸体美强割腿肉战士的邪恶之作吴哥窟(A TO Z)公交车电车痴汉合集高h死去多年的弟弟突然缠上我今夜明

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
九宵至尊赵平安饲育老板恋爱是另外的价格【mb受】日光综漫女神淫辱的秘书调教 高H迷失在你怀
返回顶部